(english version below)
MoPA – Museum of Pink Art
Delfine hassen diesen Trick
Die neue Sammlung
Rosa kann wie Fleischwurst schmecken. Delfinrosa ist nass. Rosa, das bedeutet vor allem aber Anti-Grün. Und dennoch: Nur weil Rosa keine Wellenlänge hat, muss es uns nicht leidtun. Rosa ist eine Farbe.
Rosa ist politisch, Rosa provoziert, Rosa polarisiert, dabei kommt Rosa so verträumt daher. Vielleicht ist Rosa sogar die komplizierteste Farbe überhaupt. Auf jeden Fall die teuerste.
Wir behaupten fast: Niemand hat keine Meinung zu Rosa.
Deswegen haben wir Rosa ein eigenes Museum gebaut – digital und damit 24 Stunden geöffnet, denn Rosa schläft nie. Hier werden anhand von verschiedenen Rosatönen gesellschaftsrelevante und politische Themen diskutiert.
Es lädt ein Spaziergang durch die Sammlung ein, digital und rund um die Uhr geöffnet. Planschen Sie in Delfinrosa, entspannen Sie in der JVA oder Kendall Jenner’s Wohnzimmer und tauchen Sie im periodenblauen Ozean der Ersatzflüssigkeiten nach Picasso.
MoPA – Museum of Pink Art
Dolphins hate this simple trick
The new collection
Pink can taste like sausage. Dolphin pink is wet. But pink, above all, means anti-green. And yet, just because pink doesn't have a wavelength doesn't mean we have to feel sorry for it. Pink is a color.
Pink is political, pink provokes, pink polarizes, yet pink comes across as so dreamy. Perhaps pink is even the most complicated color of all. In any case, it is the most expensive.
We would almost claim that nobody doesn’t have an opinion about pink.
That's why we've built Pink its own museum - digital and therefore open 24 hours a day, because Pink never sleeps. Here, socially relevant and political topics are discussed on the basis of different shades of pink.
We invite you to take a walk through the collection, digitally and open around the clock. Splash around in dolphin pink, relax in the JVA or Kendall Jenner's living room, and dive into the period blue ocean of substitute liquids for Picasso.
Das MoPA wird gefördert durch / MoPA is supported by: